وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ: [ نَفَسُ الْمَرْءِ خُطاهُ اِلى اَجَلِهِ. ]
و آن حضرت فرمود: نفس كشيدن انسان گام برداشتن او به سوى مرگ است.
|
موضوعات: "نهج البلاغه" یا "خطبه ها" یا "نامه ها" یا "حکمت ها"وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ: [ نَفَسُ الْمَرْءِ خُطاهُ اِلى اَجَلِهِ. ]
و آن حضرت فرمود: نفس كشيدن انسان گام برداشتن او به سوى مرگ است. وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ: [ مَنْ نَصَبَ نَفْسَهُ لِلنّاسِ اِماماً فَعَلَيْهِ اَنْ] و آن حضرت فرمود: آن كه خود را در مرتبه پيشوايى قرار مى دهد بايد يَبْدَأَ بِتَعْليمِ نَفْسِهِ قَبْلَ تَعْليمِ غَيْرِهِ، وَلْيَكُنْ تَأْديبُهُ بِسيرَتِهِ پيش از مؤدب نمودن مردم به مؤدب نمودن خود اقدام كند، و پيش از آنكه ديگران قَبْلَ تَأْديبِهِ بِلِسانِهِ، وَ مُعَلِّمُ نَفْسِهِ وَ مُوَدِّبُها اَحَقُّ بِالاِْجْلالِ را به گفتار ادب نمايد، بايد به كردارش مؤدب به آداب كند، و آن كه خود را بياموزد مِــنْ مُعَـلِّـمِ الـنّـاسِ وَ مُـوَدِّبِـهِـمْ . و ادب نمايد به تعظيم سزاوارتر است از كسى كه فقط ديگران را بياموزد و تأديب كند.
وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ: الدَّهْرُ يُخْلِقُ الاَْبْدانَ، وَ يُجَدِّدُ الاْمالَ، و آن حضرت فرمود: روزگار بدنها را كهنه، و اميدها را نو،
وَ يُقَرِّبُ الْمَنِيَّةَ، وَ يُباعِدُ الاُْمْنِيَّةَ. مَنْ ظَفِرَ بِهِ نَصِبَ، و مرگ را نزديك، و آرزو را دور مى كند. آن كه به روزگار دست يافت ناراحتى ديد،
وَ مَـنْ فاتَـهُ تَعِـبَ و هر كه آن را از دست داد در سختى افتاد. وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ: [ اِذا تَمَّ الْعَقْلُ نَقَصَ الْكلامُ.]
و آن حضرت فرمود: چون عقل كامل شود سخن كم گردد. وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ: [ لاَ يُرَى الْجاهِلُ اِلاّ مُفْرِطاً اَوْ مُفَرِّطاً.]
و آن حضرت فرمود: نادان جز به افراط و تفريط ديده نشود. وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ: [ اِذا لَمْ يَكُنْ ما تُريدُ فَلاتُبَلْ كَيْفَ كُنْتَ.] و آن حضرت فرمود: هرگاه آنچه خواهى نباشد، از اينكه چگونه باشى باك مدار. وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ: [ اِذا لَمْ يَكُنْ ما تُريدُ فَلاتُبَلْ كَيْفَ كُنْتَ.] و آن حضرت فرمود: هرگاه آنچه خواهى نباشد، از اينكه چگونه باشى باك مدار. وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ: [ الْعَفافُ زينَةُ الْفَقْرِ، وَ الشُّكْرُ زينَةُ الْغِنى.] و آن حضرت فرمود: پاكدامنى زينت تهيدستى ، و شكر زينت توانگرى است. وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ: [ لاتَسْتَح ِ مِنْ اِعْطاءِ الْقَليلِ فَاِنَّ الْحِرْمانَ ] و آن حضرت فرمود: از عطاى اندك حيا مكن، كه نوميد كردن
اَقَـلُّ مِنْـهُ كمتر از آن است. وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ: فَوْتُ الْحاجَةِ اَهْوَنُ مِنْ طَلَبِها اِلى و آن حضرت فرمود: به حاجت نرسيدن آسانتر از درخواست آن
غَيْرِ اَهْلِها. از نـااهـل است. |