79
وَ مِنْ كَلام لَهُ عَلَيْهِ السَّلامُ
از سخنان آن حضرت است
[ قالَهُ لِبَعْضِ اَصْحابِهِ لَمّا عَزَمَ عَلَى الْمَسيرِ اِلَى الْخَوارِجِ، وَ قَدْ قالَ لَهُ:
وقتى كه قصد حركت به سوى خوارج نمود، و يكى از يارانش به او گفت:
يا اَميرَ الْمُؤْمِنينَ، اِنْ سِرْتَ فى هذَا الْوَقْتِ خَشيتُ اَنْ لاتَظْفَرَ بِمُرادِكَ مِنْ طَريقِ عِلْمِ
اى اميرمؤمنان، اگر در اين ساعت حركت كنى با اطلاعى كه از اوضاع كواكب دارم مى ترسم
النُّجُومِ! فَقالَ عَلَيْهِ السّلامُ:]
به پيروزى نرسى! حضرت فرمود:
اَتَزْعُمُ اَنَّكَ تَهْدى اِلَى السّاعَةِ الَّتى مَنْ سارَ فيها صُرِفَ عَنْهُ
آيا تصور مى كنى به ساعتى راهنمايى مى نمايى كه هر كس در آن ساعت حركت كند زيان و ضرر از
السُّوءُ؟ وَ تُخَوِّفُ مِنَ السَّاعَةِ الَّتى مَنْ سارَ فيها حاقَ بِهِ الضُّرُّ؟
او دور مى شود؟ و برحذر مى دارى از ساعتى كه هر كه در آن حركت نمايد زيان و ضرر وى را احاطه مى كند؟
فَمَنْ صَدَّقَكَ بِهذا فَقَدْ كَذَّبَ الْقُرْآنَ، وَ اسْتَغْنى عَنِ الاِْعانَةِ بِاللّهِ
آن كه تو را در اين گفتار تصديق كند قرآن را تكذيب كرده، و به گمان خود از طلب يارى خدا در
فى نَيْلِ الْمَحْبُوبِ، وَ دَفْعِ الْمَكْرُوهِ. وَ يَنْبَغى فى قَوْلِكَ لِلْعامِلِ
به دست آوردن مطلوب و دفع مكروه بى نياز شده. بنابر گفتار تو سزاوار است كسى كه به گفته تو عمل
بِاَمْرِكَ اَنْ يُولِيَكَ الْحَمْدَ دُونَ رَبِّهِ، لاَِنَّكَ بِزَعْمِكَ اَنْتَ هَدَيْتَهُ اِلَى
كند تو را ستايش نمايد نه خدا را، زيرا به خيال تو آن كه او را به ساعتى راهنمايى
السّاعَةِ الَّتى نالَ فيهَا النَّفْعَ، وَ اَمِنَ الضُّرَّ. ثُمَّ اَقْبَلَ عَلَيْهِ السّلامُ
كرده كه در آن منفعت برده و از زيان در امان مانده تويى. سپس رو
عَلَى النّاسِ فَقالَ:
به مردم كرد و فرمود:
اَيُّها النّاسُ، اِيّاكُمْ وَ تَعَلُّمَ النُّجُومِ اِلاّ ما يُهْتَدى بِهِ فى بَرٍّ اَوْ بَحْر،
اى مردم، از آموختن علم نجوم بپرهيزيد مگر به عنوان ابزارى براى جهت يابى در خشكى يا دريا،
فَاِنَّها تَدْعُو اِلَى الْكَهانَةِ، وَالْمُنَجِّمُ كَالْكاهِنِ، وَالْكاهِنُ كَالسّاحِرِ،
زيرا نتيجه آموختن نجوم كهانت و پيشگويى است، و منجم چون كاهن،و كاهن همانند ساحر،
وَالسّاحِرُ كَالْكافِرِ، وَ الكافِرُ فِى النّارِ. سيرُوا عَلَى اسْمِ اللّهِ.
و سـاحر همچون كافـر است، و كافـر در جهنّـم است. به نـام خـدا حركت كنيـد.