وَ قالَ علي عَلَيْهِ السَّلامُ: اِذا كَثُرَتِ الْمَقْدُرَةُ قَلَّتِ الشَّهْوَةُ.
و آن حضرت فرمود: زمانى كه توانايى زياد گردد
خواسته كم شود.
|
موضوع: "حکمت ها"وَ قالَ علي عَلَيْهِ السَّلامُ: اِذا كَثُرَتِ الْمَقْدُرَةُ قَلَّتِ الشَّهْوَةُ. و آن حضرت فرمود: زمانى كه توانايى زياد گردد خواسته كم شود. وَ قالَ علي عَلَيْهِ السَّلامُ: اِنَّ لِلّهِ تَعالى فى كُلِّ نِعْمَة حَقّاً، فَمَنْ اَدّاهُ و آن حضرت فرمود: خداوند را در هر نعمتى حقّى است، هر كس ادا كند نعمتش را
زادَهُ مِنْها، وَ مَنْ قَصَّرَ فيهِ خاطَرَ بِزَوالِ نِعْمَتِهِ. افزون كند، و هر كس كوتاهى ورزد خود را در خطر از دست رفتن نعمت قرار دهد. وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ: اِذَا ازْدَحَمَ الْجَوابُ خَفِىَ الصَّوابُ.
و آن حضرت فرمود: هرگاه جواب از پرسش زياد شود پاسخ درست پنهان ماند. وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ: اِتَّقِ اللّهَ بَعْضَ التُّقى وَ اِنْ قَلَّ، وَ اجْعَلْ و آن حضرت فرمود: خدا را بپرهيز اگر چه كم باشد، و بين
بَيْنَكَ وَ بَيْنَ اللّهِ سِتْراً وَ اِنْ رَقَّ. خود و خداوند پرده حرمت قرار ده اگرچه نازك باشد. وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ: يَوْمُ الْمَظْلُومِ عَلَى الظّالِمِ اَشَدُّ مِنْ يَوْمِ و آن حضرت فرمود: روز مظلوم عليه ظالم سخت تر از روز
الظّالِمِ عَلَى الْمَظْلُومِ. ظالم بر مظلـوم است. وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ: الْحَجَرُ الْغَصيبُ فِى الدّارِ رَهْنٌ عَلى و آن حضرت فرمود: سنگ غصبى در بناى ساختمان مستلزم
خَــرابِـها . خرابى آن است.
[وَ يُرْوى هذَا الْكَلامُ عَنِ النَّبِىِّ صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ، وَلا عَجَبَ اَنْ اين سخن از رسول الهى صلّى اللّه عليه و آله هم روايت شده، و از اينكه شبيه هم است
يَشْتَبِهَ الْكَلامانِ، لاَِنَّ مُسْتَقاهُما مِنْ قَليب، وَ مَفْرَغَهُما مِنْ ذَنُوب.] عجبى نيست، زيرا از يك چاه كشيده شده، و از يك دلو ريخته شده. وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ: مَنْ اَطاعَ التَّوانِىَ ضَيَّعَ الْحُقُوقَ، وَ مَنْ و آن حضرت فرمود: هر كس در پى سستى باشد حقوق همگان را ضايع نمايد، و هر كه
اَطاعَ الْواشِىَ ضَيَّعَ الصَّديقَ. سخن چين را اطاعت كند دوست خود را از دست بدهد. وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ: الْمَرْاَةُ شَرٌّ كُلُّها، وَ شَرُّ ما فيها اَنَّهُ لابُدَّ و آن حضرت فرمود: زن و زندگی ، همه اش زحمت و دردسر است و زحمت بارتر اینکه چاره ای جز بودن با او مِنْها. نيست. (منظور زنانى هستند كه تعهّد و وفا و حيا و صفا ندارند.) وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ: اِنَّ قَوْماً عَبَدُوا اللّهَ رَغْبَةً فَتِلْكَ عِبادَةُ و آن حضرت فرمود: گروهى خدا را از روى ميل به ثواب عبادت كردند و اين عبادت
التُّجّارِ. وَ اِنَّ قَوْماً عَبَدُوا اللّهَ رَهْبَةً فَتِلْكَ عِبادَةُ الْعَبيدِ. تاجران است. و گروهى از ترس كيفر عبادت كردند و اين عبادت بردگان است.
وَ اِنَّ قَوْماً عَبَدُوا اللّهَ شُكْراً فَتِلْكَ عِبادَةُ الاَْحْرارِ. و گروهى به خاطر سـپاسگزارى عبـادت كردند و اين عبادت آزادگان اسـت. وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ: وَاللّهِ لَدُنْياكُمْ هذِهِ اَهْوَنُ فى عَيْنى مِنْ و آن حضرت فرمود: به خدا قسم دنياى شما در نظر من بى ارزش تر از استخوان بى گوشت
عُراقِ خِنْزير فى يَدِ مَجْذُوم. خوكى است كه در دست جذامى باشد. |